Get your own “Beach House Feeling” Part 2 {Driftwood Inspiration * Treibholz}

Driftwood-Treibholz-DIY-1

Buongiorno – a happy hello to everyone!

Last time I showed you some of my “Coastal Decoration” Ideas to create a fantastic BeachHouse Feeling at home – and this time we will go on with part 2: Decoration with driftwood! I really like these strange pieces of wood … you will never find two pieces that are the same … you will never know where this wood comes from and so every tiny little piece has a story to tell …

Do you know what is the best thing about driftwood? You just need some glue (I use the hot one), cord and a drill and you can create thousands of things out of this wood!

By the way … you do not need to live at the seaside to find driftwood! You can also find it along rivers or you can even buy it for little money on ebay!
***
Letztes Mal habe ich euch einige Stücke unserer maritimen Dekoration gezeigt, die dafür sorgen dass die Wohnung sich in ein richtiges Strandhaus verwandelt und heute geht es weiter mit dem 2. Teil: Dekorationen aus Treibholz! Ich liebe diese etwas komisch aussehenden Hölzer … man findet niemals zwei Stücke die gleich aussehen … man wird nie herausfinden woher dieses Holz kommt und jedes noch so kleine Stück hat eine Geschichte zu erzählen …

Und wisst ihr was das Beste an Treibholz ist? Man benötigt nur ein bisschen Leim (ich benutze Heißleim), Band oder Schnur und eine Bohrmaschine und kann tausende wunderschöner Dinge kreieren!

Man muss übrigens nicht unbedingt am Meer wohnen um Treibholz zu finden! Man findet es häufig auch an Flussufern oder man kann es sogar bei Ebay für wenig Geld bestellen!

 

The first idea I want to show you, is our Driftwood Ball. I took the smallest pieces and some glue and with a little bit of patience this cute little ball comes into being!
***
Das erste Treibholz-DIY was ich euch zeigen möchte ist unser Treibholz-Ball. Ich habe die kleinsten Holzstücke gesucht und mit ein wenig Leim und Geduld entsteht dieser süße Ball!

Driftwood-Treibholz-DIY-Ball
Another great idea is to create Wind Chimes out of the driftwood! We added some seashells and now they are our favorite decoration for the garden and the balcony!
***
Eine andere tolle Idee sind Windspiele aus Treibholz! Wir haben dafür auch ein paar Muscheln und kleine Bimssteine verarbeitet und jetzt sind sie unsere absolute Lieblingsdeko auf dem Balkon und im Garten!

Driftwood-Treibholz-DIY-Windspiel
Your want more? Here we go with a very cute idea: a Vase for flowers! I used two little bottles and fixed them with a nautical looking cord on a flat piece of driftwood. Another cord to hang it up and it is done!
***
Ihr wollt mehr? Hier ist eine richtig süße Idee: eine Treibholz-Blumenvase! Ich habe 2 kleine Flaschen mit einer Kordel an einem flachen Stück Holz festgebunden und eine weitere Kordel zum aufhängen angebracht – und schon ist die Vase fertig!

Driftwood-Treibholz-DIY-Vase-Flowers

The last driftwood idea I want to show you is my favorite one: it is our Driftwood Lamp! It basically is one of the big swedish furniture shop and we added some beautiful pieces of driftwood and pumice to give it a coastal look!
***
Das letzte Treibholz-DIY was ich euch zeigen möchte ist mein Lieblingsstück: unsere Treibhoz-Lampe! Es war einmal eine Lampe vom Möbelschweden die wir mit einigen besonders schönen Stücken Treibholz und einem Bimsstein versehen haben und die jetzt eine wunderschöne Strandhaus-Atmosphäre in unsere Wohnung bringt!

Driftwood-Treibholz-DIY-Lampe

Driftwood-Treibholz-DIY-Lampe-2
If all this is not enough of you and you got as addicted to driftwood as I did – have a look right here on my Pinterest-Board, there are millions of ideas!
***
Wenn euch all das noch nicht reicht, dann schaut doch einfach einmal bei Pinterest vorbei – hier gibt es Millionen von Inspirationen!

Driftwood-Treibholz-DIY-Pinterest

Let me know in the comments if you like our ideas and if you have some more – please let me know! ;)
***
Lasst mich wissen ob euch diese Ideen gefallen und wenn ihr noch andere habt – immer her damit! ;)

Tanti saluti,

Julia

 

 

 

 

Advertisements

Get your own “Beach House Feeling” Part 1 {Coastal Decoration***Maritime Dekoideen}

Maritime-Deko-Nautical-Beach-Interior-Decoration-003

Hello hello, a happy and hot buongiorno to all of you!

Wow … more than 33°C since 1 week … I think the real Calabrian summer arrived! When this period start I really love to have the sea not only in the vicinity, but directly at home – I am absolutely addicted to coastal decoration to create the real “Beach House Feeling”!
***
Wahnsinn … mehr als 33°C seit einer Woche … Ich glaube jetzt ist er da, der kalabresische Sommer! Wenn diese heiße Zeit beginnt, finde ich es immer an der Zeit, das Meer nicht nur in der Nähe, sondern direkt IM HAUS zu haben – ich bin nämlich ein totaler Fan des sogenannten “Strandhaus-Stils”! Maritime-Deko-Nautical-Beach-Interior-Decoration-00

There is no need to do a big shopping tour to decorate your home in a maritime way – you just need some seashells from the last holidays at the sea, some (preferably blue) ribbon, glue and maybe some driftwood or even wood you can find on the shores of a river and that’s it!
***
Man muss nicht einmal unbedingt eine große Shopping-Tour machen, um die Wohnung in einem maritimen Stil zu dekorieren – alles was man benötigt sind ein paar Muscheln aus dem letzten Urlaub am Meer, etwas (am besten blaues) Band, Leim und vielleicht ein wenig Treibholz (das kann auch Holz vom Flussufer sein!) und das ist schon alles!

Here are some parts of our decoration, some items are bought, most of the stuff is selfmade instead … enjoy!
***
Hier findet ihr einen Teil unserer Dekoration zu Hause – einige (wenige) Sachen sind gekauft, das Meiste allersdings selbstgemacht … viel Spaß!

Maritime-Deko-Nautical-Beach-Interior-Decoration-06Maritime-Deko-Nautical-Beach-Interior-Decoration-004 Maritime-Deko-Nautical-Beach-Interior-Decoration-09Maritime-Deko-Nautical-Beach-Interior-Decoration-002 Maritime-Deko-Nautical-Beach-Interior-Decoration-07 Maritime-Deko-Nautical-Beach-Interior-Decoration-05 Maritime-Deko-Nautical-Beach-Interior-Decoration-03Maritime-Deko-Nautical-Beach-Interior-Decoration-001Maritime-Deko-Nautical-Beach-Interior-Decoration-02Maritime-Deko-Nautical-Beach-Interior-Decoration-04 Maritime-Deko-Nautical-Beach-Interior-Decoration-01This is just a small part of our interior … there is much more and there are also many things done with driftwood – I love the simple style of this wood and next week I will show you what we created out of it!
***
Das ist nur ein kleiner Teil unserer Deko … es gibt noch viel mehr und wir haben auch viele Dinge, die wir aus Treibholz hergestellt haben – ich liebe den einfachen Stil und die Einzigartigkeit dieses Holzes und nächste Woche werde ich euch zeigen, was man daraus alles machen kann!

 

This is still not enough inspiration for you? If you want more just have a look on my Pinterest Boards!
***
Reichen euch diese Inspirationen noch nicht? Dann schaut doch einfach einmal auf meinen Pinterest Boards vorbei!

Maritime-Deko-Nautical-Beach-Interior-Decoration-Pinterest

Do you also like to really feel the summer in your house? What is your favourite decoration? Let me know!
***
Mögt ihr es auch das Sommerfeeling nicht nuur draußen, sondern auch drinnen zu haben? Was ist eure Lieblingsdeko in der heißen Jahreszeit? Lasst es mich wissen!

Tanti saluti,
Julia

#Insider Tip {Calabria} – A small church with a breathtaking view!

Santa-Maria-dell-Isola-Tropea-Calabria

Hi there, buongiorno a tutti!

As you maybe know, I am staying in Calabria since 2007 and since the first time I visited the city of Tropea I took thousands of photos of this little church on a small peninsula directly in front of the storic city center:
***
Wie ihr sicher wisst, bin ich seit 2007 in Kalabrien und seitdem ich das erste Mal in Tropea war, habe ich sicher tausende Fotos von dieser kleinen Kirche auf einer Art Halbinsel direkt vor der Altstadt gemacht:

Calabria-Tropea-Santa-Maria-dell-Isola

It is called “Santa Maria dell’Isola” and it is not only one of my favorite spots for taking photos, but I think it is one of the most photographed subject in Calabria! Especially when the weather is good and you can see the vulcano Stromboli behind the church, it is just an amazing view!
***
Diese kleine Wallfahrtskirche heißt “Santa Maria dell’Isola” und sie ist nicht nur eines meiner persönlichen Lieblingsmotive, sondern ich denke es ist eines der am meisten fotografierten Motive in ganz Kalabrien! Besonders schön ist der Anblick bei guter Sicht, wenn man im Hintergrund den Vulkan Stromboli sieht!

Calabria-Tropea-Santa-Maria-dell-Isola-Stromboli

Why I called this post “Insider Tipp” even if this is one of the most famous spots of the whole region?! Because my tip is not the view on the church from the city center but the inside of the church and the beautiful garden behind it! Since 2007 the small peninsula had been closed as there was the risk that it could crash because the sea is “working” on the soft sandstone and  there are a lot of grottos in it. Now finally the municipality found a solution and the totally restored church can be visited – after 7 years enoying only the view I finally could explore the church and the view “the other way around”!
***
Warum dieser Post “Insider Tipp” heißt, wenn es sich um eine der bekanntesten Sehenswürdigkeiten der Region handelt?! Ganz einfach: Mein Tipp ist nicht (nur) der Blick auf die Kirche von der Altstadt aus, sondern ein Besuch im Inneren der Kirche und ein Spaziergang durch den botanischen Garten dahinter! Seit 2007 war die kleine Halbinsel und damit auch die Kirche für Besucher gesperrt, das es ein Einsturzrisiko gab (der Sandstein auf dem die Kirche steht war durch das Meer und die salzige Luft porös geworden) – in den letzten Jahre hat die Gemeinde endlich eine Lösund für dieses Problem gefunden und nun kann die liebevoll restaurierte Kirche besucht und aus der Nähe betaunt werden! Und ich? Nach 7 Jahren kann ich endlich diese kleine Halbinsel erkunden und den Blick von der anderen Seite genießen!

Calabria-Tropea-Santa-Maria-dell-Isola-4

From the city center of Tropea you can reach it just walking down the steps from “Piazza Canone” which is a square with a fantastic view on the church. Of course you can also go by car following the signs that lead you to the harbor and then following the seafront.
***
Von der Altstadt Tropeas kann man entweder die Stufen am Kanonenplatz (“Piazza Canone”) hinuntergehen oder einfach mit dem Auto der Beschilderung “Hafen/Porto” und dann der Strandpromenade folgen.

Calabria-Tropea-Santa-Maria-dell-Isola-5

The church has its roots in the medieval times (around 1100) when the rock on which it has been built was still an island bathes by the sea. It became a Basilian convent and thanks to the monks this amazing botanical garden can be found behind the church! Yes, there are some stairs to do to reach the church and during the hot summer time it could be a little tiring, but the view from there is absolutely worth any single step!
***
Die Kirche wurde im Mittelalter um das 11. Jahrhundert gebaut, als der Fels auf dem sie steht noch eine Insel und komplett vom Meer umspült war. Sie wurde zu einem Basilianer-Kloster und es waren genau diese Mönche, die den botanischen Garten hiner der Kirche anlegten! Ja, es sind einige Stufen zu bewältigen um dieses Kleinod zu besichtigen und im heißen Sommer kann das recht anstrengend sein – aber der Blick auf das Meer und die Altstadt sind jede einzelne Stufe wert!

Calabria-Tropea-Santa-Maria-dell-Isola-7

Breathtaking, isn’t it?! During a small walk through the garden you can relax on one of the benches under the trees and enjoy the view to the sea and the fantastic beaches of Tropea with their cristal clear turquoise water!
***
Atemberaubend, oder?! Bei einem Spaziergang durch den Klostergarten kann man sich auf einer der Bänke unter den Bäumen ausruhen und den Blick auf das kristallklare türkisblaue Meer und die wunderschönen Strände Tropeas genießen!

Calabria-Tropea-Santa-Maria-dell-Isola-Beach-4

The inside of the church has also been restored and it is just beautiful with it’s simple style and one of the most beautiful moments is when you finished your visit of the garden and church and you step out … and you see once more this gorgeous view of Tropea’s storic buildings on the high rocks!
***
Auch das Innere der Kirche wurde restauriert und der einfache Stil gibt ihr eine besondere Atmosphäre. Einer der schönsten Momente während eines Besuches der Santa Maria dell’Isola ist der, wenn man den Garten und die Kirche besichtigt hat und dann wieder nach draußen kommt … und man noch einmal diesen fantastischen Blick auf die Altstadt Tropeas und die Häuser hat, die hoch auf den Felsen über dem Meer thronen!

Calabria-Tropea-Santa-Maria-dell-Isola-Interior

Calabria-Tropea-Santa-Maria-dell-Isola-8

What do you think about this little diamond? Isn’t it just amazing surrounded by the blue sea? If you will visit Calabria one day, this is absolutely a MUST for your itinerary!
***
Was haltet ihr von diesem kleinen Schmuckstück? Ich finde es einfach wunderschön! Solltet ihr Kalabrien einmal besuchen, ist die Santa Maria dell’Isola definitiv ein MUSS!

Enjoy your day! Tanti saluti,
Julia

Calabria-Tropea-Santa-Maria-dell-Isola-9

A preview for the Summer

Preview-July

Buongiorno a tutti, a happy hello to all of you!

Here we go with a small preview of what I prepared for you during the next weeks … there will be a little bit of everything ;)
***
Los geht es nach meiner langen Blog-Pause mit einer kleinen Vorschau auf die nächsten Wochen … es wird definitiv für jeden etwas dabei sein!

We’re going to start the month of July with one of the hightlights of Calabria and then we will go on jumping to the other side of the earth for the second part of my Travel Guide for South Africa!
***
Wir starten in den Juli mit einem der Höhepunkte Kalabriens und dann springen wir auf die andere Seite er Erde mit dem 2. Teil meines Südafrika-Reiseführers!

Preview-Tropea-Lesotho

There will also be a typical Calabrian recipe for your next BBQ – did you know the proverb “If it is not hot, it is not Calabrian”? Get prepared!
***
Ich habe auch ein typisch kalabresisches Rezept für den nächsten Grillabend für euch vorbereitet – kennt ihr das Sprichwort “Wenn es nicht scharf ist, dann ist es nicht kalabresisch”? – Stellt schon mal etwas zum Kühlen bereit! ;)

Crema-di-Perperoncino-Recipe

By the end of July I will show you our new boat (really looking forward to this and to hear your opinions!!) …
***
Gegen Ende des Monats werde ich euch endlich unser neues Boot vorstellen und ich bin tierisch gespannt was ihr dazu sagt …

Calabria-Sport-Fishing-Excursions-Nettuno

… there will be some cute ideas for nautical decorations that fits perfectly for summer time …
***
… es wird ein paar tolle Ideen für maritime Dekoration geben, die perfekt zum Sommer passen …

DIY-Maritime-Decoration

… and I will also show you something fantastic for everybody, who cannot go on holidays right now. Holidays at home … just relax and forget the stressful everyday life for some precious moments!
***
… und ich habe auch etwas für all diejenigen, die gerade nicht in den Urlaub fahren können. Urlaub zu Hause … einfach mal abschalten und den Alltag für ein paar kostbare Momente vergessen!

ASMR

Are you curious? Subscribe for the email newsletter or follow CalabrianSunshine on Facebook and Instagram to get a notification when a new post is online!
***
Seid ihr neugierig? Trag euch für den Email-Newsletter ein oder folgt CalabrianSunshine auf Facebook und Instagram um keinen neuen Post zu verpassen!

Tanti saluti,
Julia

 

#91 days … this was our start of the summer 2015! {Monatsrückblicke}

Finally I’m back: a HAPPY hello to all of you!

OMG … long time no see! Really long time! I am so sorry for that, but time flew by and there were so so many things to do! When I started working at the airport at the end of March, I really lost my sense of time! So many things had to be prepared for the summer season – and of course not only at the airport but also for Calabria Sport Fishing and the new boat! I am so happy that we managed to finish all the works on the boat and now it is a real jewel on the sea! ;)
***
Oh.Mein.Gott – das war eine lange Pause! Eine richtig lange Pause! Es tut mir wirklich leid, aber die Zeit ist nur so verflogen und es gab so viel zu tun! Als ich im März wieder angefangen habe am Flughafen zu arbeiten habe ich so richtig das Zeitgefühl verloren! Es gab so viel vorzubereiten für die Sommersaison – natürlich nicht nur am Flughafen, sondern auch für Calabria Sport Fishing und das neue Boot! Ich freue mich riesig, dass wir es geschafft haben alle Umbauarbeiten fertig zu stellen und jetzt ist “Nettuno” ein richtiges Schmuckstück auf dem Meer!

Our summer season as well at the airport as on the sea started in April and maybe you can immagine that the first weeks after a long break during winter time are really stressful. Now we are once more used to all the “processes” became part of our daily life once more and in between of shiftplans, delayed flights, welcome meetings, bookings ans excursions I finally found the time to work a little bit on the blog, yay! I was really missing it!
***
Die Sommersaison am Flughafen und auf dem Boot startete im April und ihr könnt euch sicher vorstellen, dass die ersten Wochen nach der langen Winterpause ziemlich stressig und auch etwas ungewohnt waren. Jetzt sind die vollen Tage so langsam wieder zur Normalität geworden und neben Schichtplänen, verspäteten Flügen, Begrüßungstreffs, Reservierungen und Ausflügen habe ich endlich wieder die Zeit für den Blog gefunden!

Before I will give you a small preview of what you can expect on CalabrianSunshine during the next weeks, today let’s have a look on what happened during the last 3 months!
***
Bevor ich euch einen kleinen Einblick gebe, was ihr in den nächsten Wochen auf CalabrianSunshine erwarten könnt, lasst uns heute erst einmal schauen wie die letzten 3 Monate aussahen!

In April, May and June we… *** Im April, Mai und Juni haben wir…

… finally finished the work on our new boat Nettuno 2°, yay!
***
… endlich alle Umbauarbeiten an unserem neuen Boot Nettuno 2° fertig gestellt, juhu!

1-CalabriaSportFsihing-Nettuno-Work-finished

… we enjoyed the walks with Iron and the fresh air in the early morning or at the time of the sunset when it is not that warm anymore …
***
… wir haben mit Iron die frische und noch angenehm kühle Morgenluft genossen und am Abend den Sonnenuntergang …

2-Morningwalk-Irontheamstaff

… we had a great week full of fun and nice weather when my cousin and his girlfriend came to visit us …
***
… wir haben eine fantastische und sehr lustige Woche mit meinem Cousin und seiner Freundin verbracht …

3-Cugino

… we got some new decoration for our kitchen …
***
… es gab ein wenig neue Deko für die Küche …

4-Kitchen

… and after one year we finally took the time to join an excursion to the Eolian Islands with our friends …
***
… und nach einem Jahr der “Abstinenz” haben wir uns endlich die Zeit genommen mit unseren Freunden wieder einmal zu den Äolischen Inseln zu fahren …

5-Eolie

… spent two wonderful weeks with my grandparents visiting us …
***
… wir hatten zwei wunderschöne Wochen mit meinen Großeltern …

6.0-Nonni

… and we enjoyed and amazing day with our family and friends on the new boat to inaugurate it …
***
… und wir haben einen unvergesslichen Tag auf dem Meer mit Familie und Freunden verbracht …

6.1Family Day on the boat

… we finally visited the little church “Santa Maria dell’Isola” in Tropea which had been closed since I arrived in Calabria in 2007 …
***
… wir haben endlich das Wahrzeichen der Stadt Tropea, die Kirche “Santa Maria dell’Isola”, besucht, welches geschlossen war seit ich 2007 nach Kalabrien kam …

6.2-Santa Maria Tropea

… we found the first two olives on our tiny little olive tree …
***
… wir haben die ersten 2 kleinen Oliven an unserem Bäumchen entdeckt …

7-Olive

… and I spent a lot of my time at the airport with great colleagues …
***
… ich habe einen Großteil meiner Zeit am Flughafen mit tollen Kollegen verbracht …

8-Work APT

… I even had the possibility to visit Berlin to join a professional training and of course I used this time in Germany also to see my parents and to eat a loooot of international food …
***
… und ich hatte sogar die Möglichkeit für ein Training nach Berlin zu fliegen und diese Zeit zu nutzen um meine Eltern zu sehen und um gaaanz viele Sachen zu essen die es in Kalabrien nicht gibt …

9-TXL

… then Mom & Dad came to Calabria in June and we had an amazing week together …
***
… meine Eltern haben uns dann im Juni auch besucht und wir haben eine tolle Woche miteinander zwischen Strand, Sonne, Meer und Eis verbracht …

10-Mom&Dad

… and of course we enjoyed every single one of our excursions with tourists from all over the world for fishing, snorkelling and sightseeing!
***
… und natürlich haben wir auch jeden einzelnen unserer Ausflüge mit Touristen aus aller Welt zum Schnorcheln und Fischen genossen!

11-CalabriaSportFishing-Excursions-Calabria-Boat

What about your start into the summer? Are you also working a lot or could you already enjoy some holidays?
***
Wie war euer Start in den Sommer? Habt ihr auch viel gearbeitet oder hattet ihr vielleicht sogar schon die Zeit für Urlaub und Ferien?

Tanti saluti,

Julia